« “Che cosa vuol dire addomesticare ?” disse il piccolo principe.
« E una cosa da molto dimenticata. Vuol dire creare dei legami disse la volpe... “Tu, fino ad ora, per me, non sei che un ragazzino uguale a centomila ragazzini. E non ho bisogno de te... Ma se tu mi addomestichi... conoscero’ un rumore di passi che sarà diverso da tutti gli altri. Gli altri passi mi fanno nascondere sotto terra. Il tuo, mi farà uscire dalla tana, come una musica. E poi, guarda! Vedi, laggiù, in fondo, dei campi di grano? Io non mangio il pane e il grano, per me, è inutile. I campi di grano non mi ricordano nulla. E questo è triste! Ma tu hai dei capelli color dell’oro. Allora sarà meraviglioso quando mi avrai addomesticata. Il grano che è dorato mi farà pensare a te. E amero’ il rumore del vento nel grano...”
“Che bisogna fare,” domando’ il piccolo principe.
“Bisogna essere molto pazienti” rispose la volpe. “In principio tu ti siederai un po’ lontano da me, cosi’, nell’erba. Io ti guardero’ con la coda dell’occhio e tu non dirai nulla. Le parole sono una fonte di malintesi. Ma ogni giorno tu potrai sederti un po’ più vicino...”
Antoine de Saint Exupéry, Il piccolo principe

Commentaires
Par vie-eau-laine le 02/05/2008 à 19h06
Petit chat, petit chat tu sais, je voudrais t'apprivoiser, ou bien que tu m'apprivoises, Flamant Rose aime Elephant Bleu, que tu m'apprivoises pour que je me blotisse contre toi, ronronner un peu dans la chaleur de tes rayons. <3
Ajouter un commentaire